Rabu, 03 Februari 2016

Exodus Film Streaming

Exodus Film Streaming
Hmm, I can’t decide? Is it refreshing to see a Bible based movie where the controversy
ISN’T about religion? You’re watching Beyond The Trailer’s review ofExodus Gods and Kings...
Since the beginning of film itself, the ancient egyptians have been portrayed as white. Elizabeth Taylor famously played Cleopatra, while Charlton Heston and Yul Brynner - half Russian and
half Mongolian - played Moses and Rameses in The Ten Commandments. And no one said anything.

In fact, those films are highly regarded - as they should be, quality films whose casting
choices were a product of their times. But what times do we live in currently? There
has now been much debate as to what Ancient Egyptians actually looked like, and many point
to the way in which they depicted themselves - as having dark skin. Yet still, the only
mainstream portrayal of dark skinned Ancient Egyptians was in the music video for Michael
Jackson’s Remember the Time.

Download exodus film Even ’s reboot of The Mummy franchise featured South
African actor Arnold Vosloo - of Dutch and German descent - as well as Israeli actor
Oded Fehr. Now Ridley Scott, the director of Hollywood’s latest telling of The Ten
Commandments, argues that he couldn’t get the necessary funding for this kind of blockbuster
with “Mohamed So-and-So” in the lead role. But is he simply in...de-nile? Since when
does Joel Edgerton sell tickets? And John Turturro and Sigourney Weaver as the Pharaoh
and his Queen? Look, keep Christian Bale, but why not reach out to the many actors working

TODAY in Bollywood, the Middle East and Egypt itself? Or find an undiscovered talent? Barkhad
Abdi was a Somali immigrant working as a limo driver in Minneapolis when Paul Greengrass
decided he wanted to cast authentic Somali pirates in Captain Phillips. Abdi went on
to get an Oscar nomination! This is the question many moviegoers are asking, and it might be
one that Hollywood will have to consider if those moviegoers stay home. But will they
stay home? Exodus Gods and Kings has suddenly found itself as a litmus test for where we
stand today on the Hollywood tradition of whitewashing.

Exodus full movie And while some people are definitely
upset by white actors in the lead roles standing next to actors of color used as extras, the
combination of Scott and Bale in a visual effects heavy blockbuster might be too hard
to resist. And maybe, just maybe, Fox is betting - hoping - that those upset by the casting
in Exodus the vocal MINORITY, and the majority still doesn’t care. So while we won’t
know if moviegoers care until the box office numbers start coming in, right now? Let’s
see if Exodus Gods and Kings is even a movie worth arguing about at all...

CBGB Film (2013)

CBGB Film streaming
Agora, agora...
Agora é hora de...
mandar ver, filhos da puta!
A MAIORIA PENSA QUE O PUNK COMEÇOU
AQUI
ERRADO
COMEÇOU NESTE PORÃO
EM ALGUMA PARTE DE CONNECTICUT
Qual é, mano. Desliga essa merda.
Qual é? Estou ouvindo.
A MAIOR PARTE DESSA HISTÓRIA É VERDADEIRA
Quando a mãe voltar, vai mandar eu desligar.
Certo, então, estou fazendo uma favor a ela.
Cara, quer saber? Isso está me deixando louco.
-Então se manda. -O quê? Acabei de chegar.
O que está fazendo?
Estou começando uma revista.
Tipo...
Tipo "" ao invés de ""?
Ou ""? Não, não, não, espere.
Devíamos alcançar os mais jovens, "".
-Pegar as meninas novinhas. -Não.
É para crianças problemáticas.
Tipo as que dão festas quando os pais estão fora
-e destroem a casa. -Legal! Posso ser o editor.
Não. Eu sou o editor e o ilustrador.
EDITOR DA REVISTA PUNK
-E o que sobra para mim? -Você é só o punk.
RESIDENTE PUNK
Então acho que sou punk.
"Punk".
É um ótimo título.
Eu sei. É minha ideia.
-Eu tive a ideia. -O quê? Não, não teve.
-Eu disse "É um ótimo título". -Quem deu a ideia de "Punk".
Quem disse que era um ótimo título?
CBGB full movie
Equipe Queens Of The Lab - Diabolicamente Majestosas -
Queens BabyQueen SouthStar | Gabs | biellebrunner
Queens RayKa | Isa | Keila
Heard of a van that is loaded with weapons
Packed up and ready to go
Heard of some grave sites out by the highway
A place where nobody knows
The sound of gunfire off in the distance
I'm getting used to it now
Lived in a brownstone Lived in a ghetto
I've lived all over this town
This ain't no party This ain't no disco
This ain't no fooling around
This ain't no mudd club or CBGB
I ain't got time for that now
FODA-SE VOCÊ PAGUE-ME
Heard about Houston
Heard about Detroit
VAMOS VOLTAR NO TEMPO
 ANOS ANTES
HIGHTSTOWN, NOVA JÉRSEI
NUMA FAZENDA DE GALINHAS
ALI VIVIA UM GAROTO
QUE SE TORNARIA
O PADRINHO DO PUNK
POFT!
ANARQUIA!
I said Chatterbox
I said ya squalk a lot
C'mon gimma some lips
Yeah Chatterbox
CAOS!
CAUABANGA! -I call you up
Don't give me no line
I'm comin in your home
ENQUANTO ISSO... NA FAZENDA
Hillel, cadê você?
-Hillel? -Hilly!
Sequestrado? Bertha, ninguém sequestra pobre.
-O quê? -Hilly sumiu.
Pegue a caminhonete.
Vai, vai, vai! Rápido!
Como ele chegou aqui?
Ele deve ter caminhado?
 km?
Foram  km.
Isso não é normal.
Hillel Kristal.
Você mora atualmente na área Leste, na Rua , nº ?
E qual é o seu estado civil, sr. Kristal?
Minha esposa e eu estamos separados.
-Separado ou divorciado? -Divorciado. Isso.
-Tem filhos? -Dois.
E é sua ª tentativa fracassada de gerenciar uma boate.
Um bar.
Divorciado e duas falências.
Talvez devesse tentar outra coisa.
I'm sick of the parties
I'm sick of the ravers
I'm sick of the dogs and my noisy neighbors
I'm sick of the subways and I'm sick of the crowds
I'm sick of hot water always running out
I'm sick of the crap I gotta take in this town
If I didn't love it I swear
I'd burn it to the ground
DELINQUENTE REINCIDENTE
I'm sick of the tourists
I'm sick of their stares
I'm sick of all the girls who ain't showin' their wares
I'm sick of the queens and I'm sick of the whores
I'm sick of bad lovin' and those raconteurs
I'm sick of the crap I gotta take in this town
I'm sick
If I didn't love it I swear
I'd burn it to the ground
You know I'm sick
If I didn't love it I swear
I'd burn it to the ground
I'm sick of the crap I gotta take in this town
I'm really sick
Você toca?
-Tocava. -Eu também.
Exigência de mãe.
Hilly Kristal.
Chamam-me de Idaho.
-Por quê? -Eu gosto de batatas.
Posso te pagar uma bebida?
O Palace Bar.
Gostei da ironia.
-O que você quer? -Uísque.
Um uísque e Fresca.
Não tem Fresca.
Refrigerante.
Ninguém toca música aqui?
Não.
Ninguém reclama do barulho da cidade até agora.
Eles reclamam, mas ninguém escuta.
Pense no que uma mão de tinta poderia fazer.
Ou uma escavadeira.
Quero comprar este bar.
Você tem dinheiro?
Olhe em volta, Hillel.
Você sabe que não sou feita de dinheiro.
ANTIGO SÓCIO...
QUE NÃO QUIS ENCERRAMENTO
Este rugelach parece ótimo, sr.ª Kristal.
Você é um bom garoto, Merv.
Pegue mais.
Merv, você vai trabalhar como o Hillel no novo bar?
-Somente se ele me pagar. -Ele te pagará.
Estou certa, Hillel?
All the boys, they're putting me down
I know what they say when I ain't around
He can't make it...
Não pode tocar com cordas quebradas, Idaho.
Obrigado, Hilly.
Hilly está no Bowery.
Muito bem.
Outra oportunidade de investimento promissor
para sua mãe.
A cozinha é por aqui.
E pare com esse sotaque falso, Merv.
Mais duas porções de ketchup.
Quantas até agora?
Quinze.
Um desastre total.
-Que surpresa. -Bom te ver também.
-Vou sair da faculdade, pai. -Não devia.
-Não posso pagar. -E isso é culpa minha?
É.
Preciso de um lugar para ficar.
Só por umas noites até ajeitar as coisas.
Já largou aquele seu namorado?
Já pensou em ter um emprego de verdade?
BUM!
ZIM, ZIM, ZIM
É um começo.
Temos um palco. Agora precisamos de dinheiro.
Pensei em US$ . a cerveja e garçonetes fazendo topless
-como aquela boate em... -Não.
A música fará tudo.
Se tocar música disco, eu vou embora.
Country e blues.
Em Nova Iorque?
Este bar será diferente.
-Country e blues. -Country, bluegrass, blues.
Não devia ter largado meu outro emprego.
-Era um buraco de merda. -Aqui é um buraco de merda.
Idaho, vamos.
Estou fechando.
É o único bar da cidade com Fresca na torneira.
É, mas essa merda vai te matar.
Olá.
Ouvimos dizer que você tem um palco.
Temos uma banda.
A banda perfeita para tocar no seu palco.
Que tipo de música vocês tocam?
Música nova.
O que significa "CBGB"?
Country, bluegrass, blues.
Eles tocam um pouco disso.
Um pouco de rock, de country,
um pouco de bluegrass e blues.
Você não costumava administrar o Village Vanguard?
Há centenas de anos.
Um momento.
-Olha só para ele. -Que ótimo.
Terry Ork. Agencio a banda Television.
TERRY ORK EMPRESÁRIO - TELEVISION
Você conheceu os guitarristas, Richard e Tom, lá fora.
É um ganho mútuo.
CBGB ganha novos clientes vendendo bebidas
e nós tocamos para uma plateia.
Eles são bons?
Eles são ferozes, cara!
Eles são primitivos.
Eles serão grandes.
Aposto que são péssimos.
Se eles se apresentassem...
-talvez melhorem. -Certo.
Você é visionário, cara.
Só músicas originais.
Entendido.
Desse jeito você não paga as taxas do ASCAP.
É uma filosofia.
Talvez queira chamar um exterminador.
Só...
Você tem um bom engenheiro de som?
Está falando com um cara que cantou na Radio City.
SQUICH!
Hilly Kristal.
Minhas mãos estão sujas.
Qual é o seu nome?
Taxi.
Não gosto de cachorros.
Mas você é mecânico.
Você é músico?
Já toquei em uma banda. Minha guitarra foi roubada.
Tenho uma vaga no meu bar.
Você paga?
Pago.
O que eu... Como eu...
Porra.
Esse é o Taxi.
Meu engenheiro de som.
Oi, cara.
Você vai querer aumentar o som.
TOCAR ALTO PRA CACETE!
Toquem muito alto
e eu caio fora.
Quando estiverem prontos!
You know I
I jump outta bed
I pull down the shade
I used to have such sweet dreams
Now it's more like an air raid
I see the opposition clear
I see them glare
I don't care
It doesn't matter to me
I don't care
I never think about it
I don't care
Slip out of myself like a shadow
A segunda estrofe é melhor.
And somersault through walls
I can't tell, it's really so odd
Is it spring or fall?
Achei bom.
Não muito country.
Vai ter que mudar o nome.
Propaganda enganosa.
O que você acha?
"EU NÃO ME IMPORTO
NÃO IMPORTA PARA MIM
EU NÃO ME IMPORTO
-EU NUNCA PENSO NISSO -O QUÊ?
EU NÃO ME IMPORTO."
Há algo aí.
Posso ver que tem algo aí.
Jonathan, seu estômago está roncando.
Quer levantar e comprar pão?
Lisa, quer algo para comer?
Não.
Comi o seu chili ontem.
Então...
Se você não vai para a faculdade,
você vai trabalhar?
São h da manhã.
Você tem que ter um plano. Qual é?
Não estar aqui quando você voltar.
Merda!
É MUITO NOJENTO AQUI ATRÁS!
Before I was even born
It's such a gamble when you get a face
It's fascinating to observe what the mirror does
But when I dine it's for the wall that I set a place
I belong to the blank generation and
I can take it or leave it each time
Com licença. Eu tenho que abrir.
Ele está morto.
Vigiei ele para você, Hilly.
Alguém ligou para a polícia?
A polícia não se importa com caras mortos no Bowery.
De onde ele veio?
Lá de cima.
HOTEL PALACE
Alguém vai atender?
Atenda logo o telefone!
Tem um cara morto lá fora.
Quer ver se é um dos seus hóspedes?
Particularmente, não.
Um cara foi esfaqueado aqui mês passado.
Grande bagunça. Tive que ligar  vezes.
Um pé no saco.
O quê? Quer um quarto?
O que está havendo, Stan?
Prenderei este homem sob suspeita de assassinato.
Suspeitas de quem?
Kristal, deixe-me fazer meu trabalho, está bem?
E o corpo?
Bem-vindos ao CBGB, cavalheiros.
Com os cumprimentos da casa.
Quem é você?
Hilly Kristal.
A polícia prendeu um cara hoje por assassinato.
Soubemos.
Não foi ele.
Ele toca violino.
Nós o chamamos de Idaho.
-Um baixinho. -É aquele drogado.
Quero ajudá-lo, mas preciso
de uma orientação.
O que ganhamos com isso?
Sou seu vizinho.
Temos muitos vizinhos.
Tratem-me bem...
e eu os tratarei bem.
Farei uma ligação.
Merv!
Mais uma rodada de cerveja
-para nossos vizinhos. -SÓ PODE SER BRINCADEIRA.
-ENQUANTO ISSO, NA CADEIA... -PRECISO DE UMA BEBIDA.
Oi, Hilly.
Olá, Idaho.
Sinto muito por tudo isso.
A prisão não é tão ruim.
Ao menos, tem aquecimento.
Por que veio?
Porque você precisava que eu viesse.
Você costuma ler?
Sou um drogado, Hilly.
Tenho cara de quem lê livros?
"O negócio é ser pequeno
Um estudo de Economia que leva em conta as pessoas."
Acabou de ser lançado. Fala como a economia
se tornou a força ideológica dominante na sociedade,
que precisamos repensar isso.
Com arte, música.
CLUNC! BLAM! GRRR! BANG!
I live with thirteen dead cats
A purple dog that wears spats
Está sem combustível.
São só mais algumas quadras.
They're all livin in a hall
Ele tem vodca?
I can't stand it anymore-more
I can't stand it anymore-more
I can't stand it anymore-more
But if Shelly would just come back it'd be alright
I remember
How the darkness doubled
I recall
Lightning struck itself
I was listening
-Listening to the rain -Que merda.
Isso não é bom.
Maldito chuveiro.
Este lugar é...
muito legal, cara.
Eu disse para não...
POR AQUI, HILLY!
É US$.!
Jesus!
Está bloqueando o ralo!
-Bom trabalhar com você. -Sim.
-Nos vemos amanhã? -Claro.
US$ . Como posso viver com isso?
Bom, cara, Arte é uma droga.
Não foi uma noite ruim.
Quase eletrocutamos um cara.
Dobro da clientela.
Fire flood familiar famine
The jungle so far away
Blood baked into blackened soil
How many tons a day?
Isn't it about time?
Isn't it about time we learned?
Isn't it about time?
Isn't it about time we learned?
LAMENTO ESTAMOS FECHADOS
"OMFUG?"
Outras músicas para inspirar
gulosos.
É, agora descreveu bem.
Sua mãe ligou.
Ela quer saber quando você a pagará.
Falou que precisamos de um tempinho?
Falei. E disse que as coisas estão melhorando.
-Então, qual o problema? -Era mentira.
Estou buscando
outras oportunidades financeiras.
Excelente.
Cuidado.
Conseguiu algo de country?
O máximo que consegui foi um tal de Wayne County,
que está pensando em virar Jayne County.
Eu ouvia "Country", mas era "County".
Obrigada.
Muito obrigado.
Tenha um bom dia.
Obrigada.
QUE BELEZURA!
Esperem aí!
Preciso urinar.
-Segure. -Não consigo.
Você não vai.
Volto logo.
Pode ter sido um erro contratar um drogado como ajudante.
Anda logo!
VUUM!
CRECK!
TÓIM!
Excelente.
O lucrativo ramo de entrega de piano já era.
Viram? Fui rápido.
Em todos os meus anos de vida pública,
nunca me aproveitei,
nunca tirei vantagem do serviço público.
Nunca obstruí a justiça.
As pessoas devem saber
se seu presidente é ou não um criminoso.
Bom, eu não sou.
Trabalhei por tudo o que tenho.
Certo.
-Naquele. -Sem chance.
Se não fossem vizinhos,
colocaria essa cadeira na sua conta, Bert.
Vá se foder, Hilly. A mesa está torta.
Diminuíram a entrega de bebidas fortes.
Se não pagarmos a conta, não fornecerão mais para nós.
Lisa.
Oi.
Largará seu namorado fracassado e voltará para a faculdade?
-Não. -Então, se quer dinheiro...
Viu isto?
Não.
"O melhor da banda Television
é que eles não têm qualquer característica redentora
musical ou social e sabem disso."
-Quem escreveu isso? -Josh Feigenbaum.
-Quem é ele? -Alguém importante.
As pessoas lerão isso e começarão a comentar.
Bandas aparecerão aqui querendo tocar.
E todas as bandas têm fãs, até as ruins.
Todos querem entrar em uma banda e ter fãs.
Novas bandas irão surgir e aparecer por aqui.
Você não faz ideia do que está prestes a acontecer aqui.
Então...
dê-me um emprego.
O salário é uma droga. A música é uma droga.
Mas longe de mim refutar as palavras de Josh Feigenbaum.
-O que você espera fazer aqui? -O que você faz aqui?
Você quer um emprego ou quer brigar?
Eu te pedi um emprego.
Está bem.
Certo. Para começar...
As bandas farão a passagem de som das h às h.
Divulgarei o escalação às h.
As bandas não decidirão a ordem. Se brigarem, estão fora.
Entendi. Algo mais?
Motoqueiros não pagam pelas bebidas.
-Quando? -Várias vezes.
-Nunca. -Por que não?
Regras. CBGB.
Serviço de cobrança. Hilly Kristal?
Aguarde.
Cobradores de dívidas. Você está contratada.
Limpeza no corredor .
Ele não está falando comigo, está?
Está, sim.
.
.
.
-. -Idaho.
-Cadê a cerveja. -Não tem cerveja.
-Como assim? -Hilly não pagou a conta.
Mesmo motivo de não termos telefone.
Para que telefone? Temos orelhão.
Somos um bar. Precisamos de cerveja.
Jesus Cristo. Olhe isso.
-Olhe o tamanho desse rato. -Não aponte para ele.
-Por quê? -Ele fica chateado.
-Quem? -Bert.
-Bert. Bert, o rato? -Temos um acordo.
Do que está falando?
Ele não me morde se eu alimentá-lo.
Hilly gastou uma grana exterminando baratas
e você alimenta os malditos ratos?
Ele está ouvindo.
-Você vai irritá-lo. -Como está o chili?
Bert gosta.
Se Bert não come, sei que não posso dá-lo para mais ninguém.
Contanto que Bert goste.
Livre-se de Bert. Agora mesmo. E arranje cerveja.
Eu gosto da Lisa.
Gosto muito da Lisa.
Oi, aqui está. Television. Vão vê-los, logo ali na esquina.
Aqui está. Television. No CBGB.
Prefiro o termo "rock underground".
"Underground" sugere segredo.
MARY HARROWN ESCRITORA, CINEASTA
Há algo de valor nisso, para mim.
Já o punk é descarado.
-É sarcástico, irônico, afiado. -Então você é um punk?
É, eu também sou.
Sou ilustrador e estou lançando uma revista.
É, ela se chama "Punk".
E sua revista punk mostrará perdedores como vencedores?
Glorificará os esquisitos e excluídos do underground...
Quero dizer, da cena musical do centro.
-Sim. -Não deverás manter deuses,
ainda mais fósseis como Eric Clapton e Zeppelin.
Você quer escrever para a revista?
Para que mais serve um diploma de Oxford?
Para impressionar os amigos de seus pais.
-Sou o John. -Mary.
Oi. Eddie McNeil.
-Oi, Eddie. -Prazer conhecê-la.
-Conhecido como Legs. -Certo, Legs.
CBGB.
-Vocês funcionam até que horas? -Até as h.
-Da manhã? -Isso.
-CBGB. -Aquela banda de TV toca hoje?
-Sim, Television. -David Bowie diz que Television
é a banda mais original de Nova Iorque.
CBGB.
Se é o que você quer, posso cuidar disso para você.
POR FAVOR, MATE-ME
Para vocês, do Bowery de Nova Iorque...
Television.
You know I, I jump outta bed
I pull down the shade
I used to have such sweet dreams
Now it's more like an air raid
I see the opposition clear
I see them glare I don't care
All it matters to me I don't care
I never think about it I don't care
Slip out of myself like a shadow
Somersault through walls
Can't tell, it's really so odd Is it spring or fall?
Sempre achei que punk fosse alguém que tomasse no rabo.
WILLIAM BURROUGHS AUTOR PÓS-MODERNISTA
Disseram que se conheceram na Escola de Artes.
Parece que cheiraram toda aquela tinta e cola.
-Mande-os esperar. -Certo. Por quê?
Verei se consigo aumentar o tamanho da plateia.
Amigo! Espere um instante.
Veremos se conseguimos mais gente para...
vir ouvi-los. Está bem?
Stan.
Gostaria de convidá-lo para ir ao clube
ouvir uma banda que acredito que irá gostar.
-Estou trabalhando, Kristal. -Pago uma cerveja.
Veja só! Acabou o serviço.
Duas cervejas.
O nome desta banda é Talking Heads.
Moramos do outro lado da rua.
I can't seem to face up to the facts
I'm tense and nervous and I can't relax
I can't sleep 'cause my bed's on fire
Don't touch me, I'm a real live wire
Psycho killer Qu'est que c'est
Fa fa fa fa Fa fa fa fa fa far better
Run run run run Run run run away
Psycho killer Qu'est que c'est
Fa fa fa fa Fa fa fa fa fa far better
Run run run run Run run run away
Television. The Shirts. Orchestra Luna.
The Magic Tramps. The Fast. Tuff Darts. Dorian Zero.
The Mumps. The Miamis. The Planets. Leather Secrets.
Manster. The Dictators. Blondie.
-Blondie! -Você é tão gostosa.
Você é tão gostosa.
MICHAEL STICCA EMPRESÁRIO DE TURNÊ DE BLONDIE
Você irá arrasar. Você irá arrasar.
Certo. Pare.
Tudo certo, pessoal?
Olá. Somos o Blondie.
-Você é linda! -Obrigada.
Gostou do meu short?
Nova Iorque tem um lixo lindo.
Denis...
-Venha já para cá! -Merda!
Venha para cá agora!
NICK GANT EXECUTIVO DE GRAVADORA
I'm in love with you
Bowery? Sei que há coisas acontecendo por lá.
Mas é um lugarzinho de merda.
With your eyes so blue
Denis, Denis I got a crush on you
Denis, Denis, I'm so in love with you
Está bem, está bem. Eu irei.
When we walk, it always feels so nice
And when we talk, it seems like paradise
-Becky! -Sim, sr. Gant?
Becky, venha aqui... lenços umedecidos.
You're my king
And I'm in heaven every time I look at you
É uma taxa de consumação. Deve pagar para entrar.
-Não tenho dinheiro algum. -Deixe-os entrar, Lisa.
-Deixe-os entrar. -Valeu.
Foda-se Max. Este lugar tem merda de cachorro.
Esta é para todos vocês, bêbados e caipiras...
e punks.
"Enquanto a lâmina não tiver cortado este cérebro...
Branco, verde, gris montão
De vapores nunca novos."
Calem a boca! Isto é arte.
Isto é Rimbaud...
e é o único sustento que a vida pode ter lhes dado.
Então engulam, filhos da puta!
Beleza, começarei de novo.
"Enquanto a lâmina não tiver cortado este cérebro..."
Take me now, baby, here as I am
Hold me close Try and understand
Desire is hunger is the fire I breathe
Love is the banquet
Com licença!
Posso passar? Deixem-me entrar.
Nicky Gant. Produtor musical. Você me quer no seu bar.
Ótimo.
Odeio o Bowery.
Now
Because the night belongs to lovers
Because the night belongs to lust
Because the night belongs to lovers
Because the night belongs to us
Have my doubts when I'm alone
Love is the ring, telephone
Love is an angel disguised as lust
Oi, Iggy.
Oi, Ork.
Vamos lá em cima. Te farei um boquete.
Por que não lambe minha barriga?
Todo mundo quer chupar meu pau.
Beleza.
They can't touch you now
Can't touch you now
Because the night
Aqui está.
Pai, tem ou não uma taxa de consumação?
Alguém tem que pagar.
John, John...
não é o cara que fez aquele álbum horrível?
-John, é Lou Reed. -É o Lou Reed.
Merda, é Lou Reed. Temos que entrevistá-lo.
Oi, Lou. Gostaríamos de te entrevistar
para a ª edição da Revista Punk.
Gostaríamos de te colocar na capa.
Capa da ª edição.
Se você concordar em ser entrevistado.
A circulação deve ser gigantesca.
Você gosta da Patti Smith?
Claro.
Sim. Gosto.
E quanto ao Bruce Springsteen?
Eu o adoro.
Adora?
-Claro. Ele é um de nós. -Obrigado.
Ele é um merda.
Do que estão falando?
Que tipo de perguntas idiotas são essas?
-Tudo bem. -Eu perguntei do que você gosta?
Quem liga para o que eu gosto? Nem eu ligo para o que gosto.
Você é uma estrela do rock, cara.
É, eu vivo esquecendo.
Sontag chama isso
de "sensibilidade da seriedade fracassada".
ª EDIÇÃO DA REVISTA PUNK
Qual o nome deles?
Ramones.
Parece que foram criados no meio de policiais.
O que vocês têm para mim?
Temos  músicas.
"I Don't Wanna Walk Around With You",
"I Don't Wanna Be Learned", "I Don't Wanna Be Tamed"
e "I Don't Wanna Go Down to the Basement."
Muitas coisas que vocês não querem fazer.
Pois é.
Algo que queiram fazer?
Estamos trabalhando em algo.
Algo afirmativo?
Sim. Chama-se...
"I Wanna Sniff Some Glue."
É bom ter um ponto de vista.
, , , !
Que porra estão tocando? Caralho. Dane-se!
-Vou dar o fora daqui! -Querem tentar de novo?
-Queremos. -Johnny vai voltar?
O que estamos tocando?
Johnny? Johnny?
Porra!
-Um som nervoso! -, , , !
Sittin' in a hospital bed
Sittin' in a hospital bed
Sittin' in a hospital bed
I, I want life
I want my life
I want my life
I got knocked down, but I'll get up
Ninguém vai gostar de vocês, pessoal.
Mas deixarei que voltem.
FORD PARA A CIDADE DANE-SE
A cidade vai à falência.
É como uma doença.
A qual eu prefiro não pegar.
Como assim?
Temos que manter nossos negócios em ordem.
Estou trabalhando nisso.
Seu trabalho não está dando certo, Hilly.
Vindo para vocês direto do Bowery de Nova Iorque...
Wayne County.
Olá, gatinhas.
Comam minha boceta.
Quem me dera ter uma.
Aqui vamos nós. Aqui vamos nós. Pronto, pronto, pronto...
, , ... L'Chaim.
Wanted nothing more
I know you wouldn't go You'd watch my heart burst
Não, não, não. Venha aqui.
Sou Nicky Gant.
Nicky Fodão Gant. Sou produtor musical.
Hilly me disse que era por conta da casa.
Vamos lá.
Estamos entendidos?
You were a marksman
Told me that law, like wine, is ageless
Tem alguns salgadinhos ou algo do tipo?
Temos que fazer algo com esse palco.
-Onde ele está? -Vem cá.
Devia pensar em ter menos convidados do Hilly
e mais clientes pagantes se quiser pagar isso.
Desta vez concordo com Lisa.
Precisa gastar dinheiro para ganhar dinheiro.
Precisa ter dinheiro para gastá-lo e fazer dinheiro.
E como gasta tudo o que ganha, não tem para investir.
Então devia pensar em economizar o que ganha
em vez de gastar o que ganha.
Vamos tentar de novo.
O que está fazendo?
Droga, pai.
Duas falências não bastaram?
-Por que não uma terceira? -Pare.
-Vou assumir as finanças. -Não, não vai. Está demitida.
-Está me demitindo? -Estou. Dê o fora.
I want my life
I want my life
I want my life
As coisas não vão dar certo com ela.
Está tudo bem, Hilly?
Deb, quem você idolatrava como artista?
Caramba, sempre gostei muito de Brigitte Bardot.
Ela era meio...
-punk continental, sabe? -Sei.
Sempre achei que sexo era algo legal para vender, certo.
Queria ter inventado o sexo.
Você gosta de sexo?
OBA OBA!
INSCREVA-SE! SEJA O PRIMEIRO A RECEBER PUNK
Deus, olha só. Estou farto das pulgas do cachorro do Hilly.
-Já pensou em usar botas? -Botas?
Porra.
Can I describe what it's like
To have sex with the light on?
And would you feel right
If I did you tonight and put the bite on?
All this and more little girl
How about on the floor little girl?
Time to implore you girl
I'm just a dead boy
You know that I'm just a dead boy
I wanna be a dead boy
I'll die for you
If you want me to
Got a feeling in my knees
That tell me the degrees I been loved on
You got dents in your head
That tell me all the beds you been shoved on
All this and more little girl
How about on the floor little girl?
No time to implore you girl
I'm just a dead boy
You know that I'm just a dead boy
I wanna be a dead boy
I'll die for you
If you want me to look out!
Não me venha com "Tem algo aí".
Definitivamente, tem algo aí.
Dead Boys.
Espero que não levem o nome muito a sério.
Hilly Kristal.
Cheetah Chrome.
Aquilo foi bom, muito bom.
-Obrigado, senhor. -Isso significa muito.
Seu cachorro está cagando no chão, senhor.
É, ele faz isso.
Eu mijo em máquinas de gelo.
-De onde vocês são? -Cleveland, senhor.
Estou impressionado com a juventude de Cleveland.
-Você não deveria estar. -Por que não?
Muitos perdedores.
É que...
vocês parecem muito educados.
Nós éramos coroinhas.
Isso foi há um tempo.
Sr. Kristal, faremos um show aqui ou não?
-Farão. -Caramba!
Falou como um coroinha.
Dizem que o punk promove uma mensagem violenta.
O que nós fazemos não é destrutivo.
Então não é uma declaração de violência?
Só estamos liberando energia e frustração.
E onde é melhor fazer isso? Aqui ou na rua?
Bem observado.
Oi, mãe!
Pois é. É bem saudável.
Que tipo de garota você gosta?
Todos os tipos.
Gosto das que transam e vão embora pela manhã.
Stiv, ela só quer te chupar.
Corta.
Eu te desafio.
Sabe melhor do que me desafiar.
Hot flashes burning my brain
Your tongue lashes drive me insane
From New York City to LA
You're known as the hottest lay
And ya pink canopy gonna shackle ya down
You crossed every back in town
From a cherry runaway to a bowery queen
Used up before your sweet sixteen
Everyone knows you were caught
With the meat in your mouth
Said everyone knows
You been caught with the meat in your mouth
GENYA RAVAN PRODUTORA DE GRAVAÇÃO
Look for love on a one-way street
Bedding down with every...
Stripping and dancing and buying some downs
Não é só violência.
Corta!
Isso aí, Stiv!
Ele está sendo chupado. Caralho.
Fresca.
Por conta da casa.
Stan.
Sabe que não tenho nada contra você, não é?
Gosto de pensar que quem bebe no meu bar é meu amigo.
Como seu amigo,
tivemos algumas reclamações.
Sobre o quê?
Oi, Hilly.
Com licença.
Sou apenas o mensageiro.
Mas sei que as reclamações
são sobre...
O tipo de elemento que o seu bar atrai.
Está brincando?
Se estiver fazendo algo, é limpando as ruas.
Sou apenas o mensageiro.
Pessoas maiores do que você e eu
estão controlando tudo e soltando merda no ventilador.
E eu também soube
que você está com seu aluguel atrasado há  meses.
Esse tipo de coisa não ajuda.
Pague as suas contas, Kristal.
Pague suas malditas contas.
You know I need you
Yes, I do
You know I love you
Yes, I do
Não gosto daquele cara.
I got a spirit in my house
And I know it ain't no...
Sei que você tem mais drogas. Vamos, me dê.
Vamos, Idaho. Dê-me a droga.
Não no meu bar!
Vamos, Hilly. Seja legal, cara.
Como eu disse antes, Stan,
estes dois cavalheiros
não cumpriram o código de ética rigoroso
que eu tento manter no meu estabelecimento.
Isso não é muito bom, é, meninos?
In my house, in my house, in my house
Por que paramos?
O Joey caiu do palco, John.
Acha que eu não notei?
Merda!
I know a girl from a lonely street
Cold as ice cream but still as sweet
Dry your eyes Sunday girl
Hey I saw your guy
With a different girl
Looks like he's in another world
Run and hide Sunday girl
Oi, seus novatos, eu sou o Iggy Pop!
Vamos tocar música de verdade!
-"I Wanna Be Your Dog". -Vá se ferrar, Iggy!
, , , ...
MORTE À MERDA DO DISCO
MATE-SE. JOGUE-SE DE UM PRECIPÍCIO.
EDUQUE-SE. FAÇA PARTE. LEIA PUNK.
So messed up
I want you here
In my room
I want you here
Now we're gonna be
Face to face
And I'll lay right down
In my favorite place
Now I wanna
Be your dog
Now I wanna
Be your dog
Now I wanna
Be your dog
Fodam-se as falsas acusações.
Sou o pioneiro do punk.
Mergulho do palco. Eu fui o primeiro.
IGGY POP PIONEIRO DO MERGULHO DO PALCO
As bandas não são antipolítica,
mas o fato de repudiarem a política
é, por si só, um ato político.
Pertenço à geração vazia.
-E relevante. -E oportuna.
John, Hilly é um moderno botequineiro.
Como uma droga que nunca usei antes.
Não, não, não. Gosto disso! É verdade.
Uma versão moderna de Mabel Dodge, certo?
-Gertrude Stein! -Sim, isso!
Picasso pintou Gertrude Stein
sentada na cadeira de seu velho salão.
Você deveria desenhar Hilly sentado no sofá do CBGB.
O grande curador do punk.
GERTIE STEIN É PUNK! QUE CHATO!
Mamãe sempre disse
"Você tem que ouvir para escutar."
HILLY KRISTAL O GRANDE CURADOR DO PUNK
US$ ., por favor.
Obrigado, Annie.
Com licença.
Vocês serão os primeiros amanhã, Annie.
Shirts, depois Ramones e Dictated.
Vamos comprar nossas músicas.
Vocês os assustam.
Pois é, provavelmente.
Este lugar está começando a acontecer.
A música ainda é uma merda, se quer saber.
Não é nenhum Grand Ole Opry.
É difícil trazer Conway Twitty até Bowery.
Um dia.
Talvez os rapazes e eu fiquemos por aqui até lá.
Pare de assustar os garotos.
Faça deste lugar...
alguma coisa.
Então, quando for famoso e um velho Twitty aparecer...
eu voltarei e trarei todos os meus amigos.
Admissão na casa.
Não se esqueça, estamos na vizinhança.
Obrigado, Leslei.
Ninguém me chama assim.
Exceto minha avó.
Certo, rapazes. Vamos cair fora
deste lixo punk que se diz ser um bar.
Se quiser uma revanche, sabe onde me encontrar.
Mais uma coisa.
Limpe os malditos banheiros.
Eles estão... Você não...
É muito...
nojento.
Legal. Legal pra caralho.
Porra de legal pra caralho.
Hilly.
Sire Records.
Este é o contrato.
Meus parabéns.
Está zangado?
Eu ficaria puto.
Você sempre está puto.
Estão brincando? Estou orgulhoso de vocês.
Não acredito que conseguimos assinar.
Somos uma merda.
Agora terão que fazer um bom disco.
Acha que seremos astros do rock?
Vocês já são.
All by myself, all by myself
All by myself
Not everybody else
I don't need no wedding hall
I just watch your roller ball
Forget your friends and what they do
I got to get inside of you
All by myself
Feliz aniversário.
Você não vai cantar?
Se quiser se desculpar, eu aceito.
Se não, então cale-se.
Sim, senhora.
CBGB.
A que horas entraremos hoje?
Zeek quer saber que horas se apresentam?
Ainda não sei.
O desgraçado não vai me dizer.
-Certo. Melhor ficar por aí. -Sim.
Vejo vocês à noite.
Isto é bom para você.
"Os Ramones são a apoteose do punk."
Frank Rose de novo.
"Eles são o reconhecimento do fracasso do glitter."
Isso eles são.
"Brevidade é a alma do talento
e está bem no coração da música dos Ramones.
Não podem ser acusados de encenação."
É torcer para que não se matem.
Ligue para o Leslei.
O número está na parede.
Hilly Kristal?
Parece-me que há...
um problema com o aluguel.
E quando o aluguel não é pago,
resta a mim coletar. Mas veja bem,
sou forçado a dobrá-lo para cobrir minhas despesas.
Então agora, o problema se agravou...
-Quantos eles são? -Três.
-Estão armados? -Estão.
O cheque do aluguel está a caminho,
mas vou precisar...
pensar sobre o lance de dobrá-lo.
Não há o que pensar, sr. Kristal.
-Estão com sede? -Chega de papo.
Tem um negócio que opera em capacidade total
quase todas as noites, então...
deixe-me explicar uma coisa.
Não sou muito paciente.
Então sugiro que me dê o que vim buscar.
I said Chatterbox
Como vai, Leslei?
Não tenho me sentido muito bem.
Acho que tenho uma tênia.
Pare de me chamar assim.
Sabe com quem estão lidando?
Entre na porra do carro.
Andem. Entrem no carro.
-Andem. Vamos lá. -Circulando.
-O que foi aquilo? -Uma extorsão.
Ao estilo de Nova Iorque.
Não estou entendendo.
Você pagou o aluguel, certo?
-Está tudo bem? -Por que não estaria?
Fiz um cheque semana passada.
Então isso foi um mal entendido?
Eu não o mandei.
O quê?
Por que não?
Esqueci.
-Pai! -O quê?
Vou controlar as contas, quer você goste ou não.
Porque se eu não o fizer,
alguém virá aqui para matar você.
-Está bem. -Está bem?
Sim, está bem.
Olá.
Kristal, este caminhão é seu?
Sabe que é.
Terei que autuá-lo.
Por quê?
Não leu a placa?
PROIBIDO ESTACIONAR
Nós dois sabemos
há quanto tempo esse caminhão
está estacionado aqui neste exato local
sem levar uma multa.
Nova Iorque está falindo.
Há pressão para se trazer receita.
Bem...
esse carro esteve aqui
o dia todo.
Retire o caminhão.
A cidade está entrando em colapso.
Você não está me contando tudo.
O que quer dizer?
Para onde vai o dinheiro no fim da noite?
Depois que contabilizo...
-Pare com isso. -O quê?
O que acontece com o dinheiro no final da noite?
Eu o coloco no freezer.
O quê?
No meu apartamento.
Você tem um apartamento?
Não posso dormir em um colchão
quando as bandas estão assinando aqui e ali.
Darei uma olhada nessa papelada
-e aí saberemos da situação. -Maravilha.
E você vai até o freezer do seu apartamento
e pegue o dinheiro agora.
Pague o aluguel agora
e leve o restante para o banco.
-Agora. -Não sei como dará certo,
com você me dando ordens.
Não sei como dará certo se eu não o fizer.
Hilly!
Droga, Hilly.
Merda! Maldição.
Desligue a água. Há água por todo lado, cara.
Meu Deus.
Sabe, Bert, estive pensando que eu deveria começar
a agenciar algumas daquelas bandas.
Jonathan cagou aqui no quarto da frente.
The Dead Boys. Talking Heads. The Shirts.
Punk não se trata da decadência, e sim do apocalipse.
-É sobre aniquilação. -Nada funciona,
então vamos pular direto para o Armagedom.
Se o mundo estivesse acabando,
poderíamos deixar as pretensões de lado e dizer o que pensamos.
Sem censura.
Sexo. E drogas e violência.
Tudo.
Decadência parece ótimo agora,
comparado ao que acontece no mundo real.
I don't need anyone
HILLY KRISTAL AGENTE DOS DEAD BOYS
Vamos, Genya, eles são charmosos.
Hilly, eles são punks e são charmosos?
Quero que você os produza. Acho que eles são especiais.
I got my devil machine Got my electronic dream
Sonic reducer, ain't no loser
Estou esperando por você no escritório.
Em um minuto, Lisa.
People out on the streets They don't know who I am
I watch them from my room
-Sr.ª Kristal! -Merv!
-É tão bom te ver. -Mãe.
-Bem-vinda ao CBGB. -Bem...
Escute, preciso de uma bebida. Por conta da casa.
Glenlivet com um limão.
-Já vai sair. -Certo.
Não temos Glenlivet.
Eu cuido disso. Vá falar com Lisa.
Venha por aqui, Sr.ª Kristal.
Tenho um lugar especial para a senhora aqui.
Com licença. Cuidado.
Isto é o que você gasta. E isto é o que você fatura.
-Preciso voltar para lá. -Dê um minuto a ela, Hilly.
Você gasta demais.
Você não pode bancar uma banda por conta própria.
Concordo com Lisa nisso.
-Isso é sobre o Dead Boys. -Antes de expandirmos,
precisamos deixar os negócios principais em ordem.
Precisamos de contratos com os fornecedores.
Precisamos de ciclos de fatura. Olhe aqui.
Certo. Isto é o que você gasta em papel higiênico.
-Não acredito. -Você compra na mercearia.
E muitos. Se comprar a granel, paga uma fração desse preço.
Isto é o que você gasta em cerveja.
Isto é quanto você fatura no bar, em geral.
Muitos clientes estão bebendo de graça.
-Isso é besteira. -Hilly, dê um tempo.
Estamos falando de papel higiênico.
Genya Ravan está lá fora,
pronta para produzir o álbum do Dead Boys.
Vocês estão desperdiçando meu tempo.
-Ótimo. -Que droga, Hilly.
Isto é muito bom.
Chili do Hilly.
Dizem que Stiv Bators se masturba nesse chili.
Já coloquei coisas piores na boca.
-Está tudo bem, mãe? -Delicioso.
-O que está fazendo? -Tentando acender um cigarro.
Não deveria fumar.
Isso irá te matar.
Eu não fumo.
Sabe, seu velho...
Ele não é um cara tão mau.
Você claramente não o conhece tão bem.
Meu Deus. Feche o zíper, Idaho! Por favor.
Desculpe.
Às vezes,
a gente machuca aqueles que mais ama.
Tirou isso de um biscoito da sorte?
Não.
Li num cartaz no metrô.
em frente a um banco que eu gosto.
-Prefiro Rachmaninoff, Hillel. -Já eu prefiro Beethoven.
Essa merda de punk rock me dá dor de cabeça.
Não diga.
Mamãe estava certa em te largar.
Você é um babaca.
-Lisa. -O quê?
Em minha capacidade como babaca...
a promovo a Vice-Presidente de Assuntos de Negócios.
Isso deveria ser um pedido de desculpas?
O Dead Boys mudará tudo para mim, Lisa.
Eu conseguirei um contrato para eles, e eles serão famosos.
I'm so sick of TV
You know I'm getting bored of the tubes
And I'm so sick of romance
Me recuso a correr atrás de você, Lisa.
Cansei, Hilly. Não aguento mais. Pulgas e merda?
Seu cachorro caga em todo canto. É nojento!
Aqui não é um canil. Ou sai o Jonathan, ou saio eu.
Taxi, se você não gosta...
não precisa trabalhar aqui.
I don't play my stereo too
Just wanna get out on the street fights
Just ain't nothing to do
I get on out of here Find something to do
Yeah, get on out of here Just ain't nothing to do
É a sua cor natural de cabelo ou você o tinge assim?
-Quem quer saber? -Eu.
É natural.
-Então... agora você sabe. -É. Estamos bem.
O GAROTO TEM FUTURO!
Então, eles vomitam.
Eles abaixam as calças, se cortam, sangram,
se enforcam e isso tudo apenas no palco.
A atitude deles no palco só mostra seu comprometimento.
Hilly, não quero produzir um álbum merda
-para uma banda fogo de palha. -Certo, encontro outra pessoa.
Precisaremos de dinheiro.
E eles precisarão cair na estrada.
-Cheetah não confia em mim. -Cheetah usa drogas demais.
A Sire está interessada em contratá-los,
se mostrarmos que a banda é confiável
e que as pessoas pagarão para vê-los.
Somos a definição de confiável.
O que eu perdi?
Vamos fazer uma demo e cair na estrada.
-Hilly, quanto tem aqui? -Vamos tocar e chocar.
-Não pisem na bola. -Palavra de escoteiro.
Ouvi que ela transou com Bowie no CB.
No banheiro.
Transar no banheiro do CB não é higiênico.
-Que porra é essa? -O quê?
Livrem-se dessas merdas.
São só adesivos.
Hilly, seu agente...
Hilly, seu agente, o cara que está pagando tudo isso,
ele é judeu. Eu, a produtora de vocês, sou judia.
E o dono deste estúdio, que está fazendo o favor
de nos deixar usá-lo por um preço ridículo,
tem números tatuados no braço.
Sabem o que isso significa?
-Na verdade, não. -Auschwitz.
Hitler.
Nazistas. Agora livrem-se dessas porras de suásticas.
Está bem, relaxa. Vou tirá-las.
Olhem, vocês não são nazistas, certo?
Vocês são punks. E tudo de ruim, tudo de errado,
vocês querem fazer. Eu entendo.
Agora, vamos comer um bagel.
-O que é um bagel? -O que... O que é um bagel?
Você é de que parte de Cleveland? Cleveland Alemanha?
-É TIPO UM DONUT? -O que é punk rock?
Bem...
Chame de música de rua. Olhe...
Só me importo com a originalidade.
Esses garotos têm algo a dizer
e realmente deveríamos ouvi-los.
HILLY TRANSPORTE DE PIANOS E ÔNIBUS DE TURNÊ
Somos o Dead Boys!
I, I don't want you to hang around
Yeah, I don't need you to drag me down
Well I, I don't really wanna dance
Olá, Poughkeepsie!
I just want to get in your pants
E aí, Cleveland?
Vá se foder, New Haven! Foda-se, Boston!
Chupe minhas bolas, Bridgeport!
You cry and cry. You know I'll prick you in the end
You look at me that way, bitch Your face is gonna get a punch
Olá, White Plains.
I don't need no cook, girl I need lunch
ME COMA
Somos o Dead Boys.
Engoli meu chiclete.
Mas o que...
Quero dizer, o que raios...
Vocês querem contrato para um álbum?
Já pedi desculpas, sabe?
Vão.
Vão!
Tenha um bom dia.
-POUPE PARA SEUS SONHOS. -Posso ajudá-lo?
Por que poupar para seus sonhos?
Por que não viver seus sonhos?
-Com certeza. -Hilly Kristal.
Quanto tenho em minha conta?
-US$.. -Fique com os US$..
Levarei o resto.
O que você está fazendo, Hilly?
-Você está me seguindo? -Eu? Te seguindo? Não.
Por que te seguiria? Sim, estou te seguindo.
O que você está fazendo?
-Investindo. -No quê? Títulos do Tesouro?
Tirei dinheiro da conta do CBGB
para financiar o fundo do Dead Boys.
Que ideia mais idiota. Você não pode.
-Observe-me. -Temos contas a pagar.
Você não é visionário, Merv.
Bem, me demito!
-Te ligo mais tarde. -Não irei atender.
-Vai, sim. -Não vou, não.
Fui a uma loja de penhores.
Vendi tudo.
O relógio do meu pai.
-Eles destruíram seu caminhão. -E o equipamento deles.
Eles precisarão de equipamento.
-Por que está fazendo isso? -Acredito neles.
Obrigada.
Por que está me agradecendo?
Alguém deveria.
Não é o fim do mundo.
Pode ser bom para nós,
-se lidarmos bem com isso. -Somos punks, afinal.
Blitz pode estar morto. Minha última preocupação
é a publicidade de uma banda que pode me custar meu bar.
Como ele está?
Ele... Ele está em estado crítico.
Merda.
Você ainda tem o dinheiro?
Tenho.
Blitz precisará dele.
Garanta que ele tenha bons cuidados médicos.
-Aonde você vai? -Não sou seu pai.
Sou apenas seu empresário.
Não posso mais fazer isso.
Jersey. Hightstown.
LEVE-ME PARA CASA, TAXISTA.
Say a word for Jimmy Brown
He ain't got nothing at all
Not the shirt right off his back
He ain't got nothing at all
And say a word for Ginger Brown
Walks with his head down to the ground
Took the shoes right off his feet
Threw the poor boy right out in the street
And this is what he said
Sweet nothing
Posso ajudá-lo?
Perdoe-me.
Eu cresci aqui.
Hilly Kristal.
Hilly Kristal. Hilly.
Você é o garoto que abriu aquele bar de rock 'n roll?
Infelizmente, sou eu.
A banda do meu sobrinho tocou lá uma vez.
Teenage Jesus and The Jerks.
Tenho café. Venha.
I saw a little bird Sitting in a tree
Who wanted to start a family
He went tweet, tweet, tweet tweet
He were looking for a she
He couldn't wait to find a mate
Sat in a tree and sang a plea
He went tweet, tweet. tweet, tweet
He were looking for a she
DEVIA TER AGENCIADO OS RAMONES!
Onde diabos você está?
Todos estão preocupados com você.
Chega. Acabou.
Não. De jeito nenhum. Não vou deixar.
Não posso nem pagar o aluguel.
Sim, você pode.
E sim, você irá.
Você pode ser um péssimo empresário, pai.
Mas você é o pai do rock underground e do OMFUG
seja lá o que diabos é isso.
Não é tudo sobre você.
Há crianças lá fora, em bandas
ou formando bandas
esperando tocar no CBGB um dia.
Pare agora de sentir pena de si mesmo
-e venha aqui. -Lisa, pare de gritar
e alimente Jonathan.
CBGB.
Não tenho programação para esta noite.
Tudo bem.
CBGB.
-Olá, Hilly! -Hilly.
Eu não entendo.
Por que arriscar tudo nos Dead Boys?
Foi a auto-asfixia ou a automutilação?
Eles poderiam ter sido um cânone.
Isso é discutível.
Irei para a faculdade de Direito.
Mesmo?
Como assim?
Porque eu sei que você vai precisar de mim.
Mesmo que eu saiba que nunca vai admitir isso.
Seus amigos esperaram por você todo o maldito dia.
Leve sua bunda para fora daqui.
Eu realmente não aprecio
tanto palavrão.
Sei que todos estão contando comigo,
mas acontece que estou quebrado.
Acho que teremos que fechar o bar.
Meu Deus.
Há quanto tempo ouvimos suas merdas?
Lisa e eu fizemos algumas ligações.
Muitas ligações.
E as pessoas queriam ajudar.
Como as pessoas que você ajudou
mesmo quando você não tinha dinheiro.
Mas...
Lisa vai cuidar disso.
Ela pagará as contas. Irá colocar o lugar nos eixos.
Quero que fique com isto.
É tudo o que tenho.
Eu tenho... Tenho... Eu tenho...
Não diga a ninguém.
Eu tenho...
um dente de ouro, aqui atrás.
-Você poderia tirá-lo... -Obrigado, Idaho.
Parece que não vou precisar de nenhum deles.
Certo.
Quando estiverem prontos.
Obrigado, senhor. É uma honra estar aqui.
Se tocar muito alto...
eu saio.
Tudo bem, pessoal. Quando quiserem.
Roxanne
You don't have to put on the red light
Those days are over
You don't have to sell your body to the night
Roxanne
You don't have to wear that dress tonight
Walk the streets for money
You don't care if it's wrong or if it's right
Há alguma coisa aqui.
Há definitivamente algo...
aqui.
HILLY CEDEU SEU PALCO A . BANDAS
DURANTE OS  ANOS DE CBGB.
Roxanne put on the red light
Roxanne put on the red light
Roxanne put on the red light
Eu abri
o CBGB porque...
pensei que a música country
se tornaria o próximo grande ritmo.
E se tornou.
Em Nashville.
HILLY KRISTAL, O PADRINHO DO PUNK.
DEAD BOYS BLITZ SOBREVIVEU ÀS  FACADAS.
HILLY GERENCIOU 'THE DEAD BOYS' POR MAIS UM ANO.
A BANDA GRAVOU DOIS ALBUNS ANTES DE IMPLODIR.
OS RAMONES TOCARAM  VEZES NO CBGB EM .
A BANDA SE TORNOU TÃO ICÔNICA
QUE SUAS MÚSICAS PODEM SER OUVIDAS EM COMERCIAIS
E SEUS CDS PODEM SER ADQUIRIDOS NA STARBUCKS.
BLONDIE DEBBIE HARRY ESTEVE EM CADA EDIÇÃO DA REVISTA PUNK
ELA ERA A PIN-UP GIRL DO CBGB.
BLONDIE JÁ VENDEU  MILHÕES DE DISCOS
NO MUNDO INTEIRO.
MUITAS VEZES CONSIDERADA A 'MADRINHA DO PUNK',
PATTI SMITH FOI A ÚLTIMA ARTISTA A SE APRESENTAR NO CBGB
SEMPRE COM UM COMOVENTE TRIBUTO A HILLY.
EM , QUANDO TALKING HEADS FORAM INTRODUZIDOS
NO HALL DA FAMA DO ROCK'N'ROLL,
A BANDA AGRADECEU A HILLY KRISTAL.
IGGY É AMPLAMENTE CONSIDERADO O GRANDE MESTRE DO PUNK
CONHECIDO POR SUAS ESCANDALOSAS E IMPREVISÍVEIS
ARTIMANHAS NO PALCO.
MERV FERGUSON NASCIDO NA INGLATERRA,
VIVEU A MAIOR PARTE DA VIDA ADULTA EM NOVA IORQUE.
ELE SEMPRE USAVA UM CAPACETE. NINGUEM SABE O PORQUÊ.
LISA KRISTAL É ADVOGADA EM NOVA IORQUE.
ELA ESTÁ FELIZ, CASADA, MÃE DE DOIS FILHOS.
IDAHO É UM DOS MUITOS VICIADOS A QUE HILLY DEU TRABALHO,
MUITAS VEZES, NA COZINHA.
TAXI PASSOU A MIXAR BRUCE SPRINGSTEEN,
RAY CHARLES E MUITOS OUTROS.
ELE MIXOU MAIS DE  CONCERTOS EM SUA CARREIRA.
EM , A UNIVERSIDADE DE YALE ADQUIRIU
OS ARQUIVOS DE JONH HOLMSTROM.
SUA ARTE SERÁ ABRIGADA NA BIBLIOTECA BELNECK,
JUNTAMENTE COM O TRABALHO DE EUGENE O'NEILL,
MARK TWAN E GEORGE O'KEEFE
LEGS SE TORNOU UM EDITOR SÊNIOR NA REVISTA SPIN
E ESCREVEU O LIVRO "PLEASE, KILL ME"
AMPLAMENTE CONSIDERADO O TEXTO DE DESTAQUE
DO MOVIMENTO PUNK.
AS FEZES DE JONATHAN ERAM LENDÁRIAS
Talking heads, subam aqui, por favor.
CERIMÔMIA DE INSERÇÃO DOS TALKING HEADS
NO HALL DA FAMA DO ROCK'N'ROLL  DE MARÇO DE
Queremos começar
agradecendo a Hilly Kristal.
Convidamos Hilly a subir aqui.
Hily é a razão de estarmos aqui,
dos Ramones estarem aqui, de Blondie estar aqui.
Ele nos manteve vivos.
Ele nos alimentou
e nos apoiou
de todas as formas possíveis.
Ele nos disse que precisávamos...
expandir nosso som.
Nos ensinou muito sobre ética,
como tratar as pessoas.
Gostaria de agradecer a Hilly novamente.
Quando estávamos começando, não havia muitos bares
onde as bandas poderiam tocar seu próprio material.
O pobre Hilly queria ter um bar de bluegrass no Bowery
e ter alguma outra boa música.
Acho que a estrada não foi pra esse caminho.
A estrada tomou outro rumo.
E obrigado por... Digo...
Agradecemos a ele, porque ele foi por essa direção
-e não se importou. -E foi extraordinário,
o fato de as bandas poderem ter saído das tocas.
Eles estavam por toda parte. Vieram de fora do estado.
Ninguém sabia que eles estavam lá.
Eles saíram por não terem lugar para tocar.
Hilly trouxe a música para a existência
de muitas maneiras.
Equipe Queens Of The Lab - Diabolicamente Majestosas -
I saw a little bird
Sittin' in a tree
Who wanted to start a family
Who went tweet, tweet tweet, tweet
he went lookin' for a she
He couldn't wait to find a mate
Sat in a tree and sang a plea
He went tweet, tweet tweet, tweet
He went looking for a she
There was a little bee a- feelin' mighty free
Some honey, he said is good for me
He went a-buzz, buzz a- buzz, buzz
he went looking for a she
You love me, I love you
Let's both do what the birds and bees do
Buzz, buzz, buzz tweet, tweet, tweet
That means I love you, love you, love you
I love you all the time
Isn't it a pity that the lady from the city
Went inside a pen and was taken for a hen
Turned her back on a rooster
And when he promptly goosed her
She received such a bruise to her
More than she was used to
That she went back to the city
And never came here again
Isn't that a pity, isn't that a pity
That means I love you, love you, love you
I love you all the time
That means I love you, love you, love you, love you
All the time
That means I love you, love you, love you
I love you all the time